|
出版翻訳家 |
|
|
|
|
|
|
|
■出版翻訳家の仕事とは? |
出版翻訳家の仕事は、外国のさまざまな書籍を日本で出版するために翻訳をすることです。 ただし、その翻訳は原文をそのまま直訳するのではなく、原著の個性を尊重しつつ、また読み手のことも考え、読み物として理解しやすく、また魅力的な内容に仕上げることが重要になります。 そのため、翻訳の能力のほかにも、語学力や言葉の豊かな表現力を必要とする仕事です。 出版翻訳家は、資格がなければ仕事ができないということではありませんが、翻訳の能力を証明するためにも「翻訳技能認定試験」や「JTF(ほんやく検定)」に合格することで、プロとしての活躍の場が広くなります。 |
|
|
|
|
|
|